CINQUANTACINQUESIMA EDIZIONE 2008

Fedele alle sue finalitā di diffusione della poesia e di esplorazione della ricerca poetica  in altri Paesi, il Premio Lerici – Pea nel 2008 si trasferisce a Mosca  per sottolineare con tale iniziativa l’importanza mondiale della tradizione poetica russa ed insieme i suoi profondi legami con l’Italia.

Obiettivo del Premio Lerici-Pea  a Mosca 2008  č quello di premiare e far conoscere in Italia un esponente della poesia russa  contemporanea ed, al tempo stesso, premiare il lavoro di  uno slavista italiano che  alla traduzione della poesia russa dedica energie ed attenzione.

Ambizione del Progetto č che l’Edizione 2009 sia dedicata alla diffusione della poesia italiana in Russia ed al riconoscimento del ruolo, altrettanto prezioso, dei traduttori italianisti russi.

Si auspica in tal modo, ad anni alterni, una reciproca attenzione alle rispettive produzioni artistiche in sintonia con la tradizionale dialettica interculturale fra Italia e Russia

Il Premio Lerici-Pea  Mosca 2008, che si avvale della prestigiosa collaborazione dell’Istituto Italiano di Cultura di Mosca, verrā consegnato il 24 Aprile 2998 nella Residenza dell’Ambasciata d’Italia a Mosca.

Madrina della manifestazione sarā la poetessa Bella Achmadulina che nel settembre 2008 riceverā a Lerici, nella suggestiva cornice di Villa Marigola, il Premio Lerici-Pea alla carriera in riconoscimento dell’alto valore internazionale della Sua opera poetica.

 

Il Premio Lerici- Pea   Mosca 2008 si articola in due sezioni:

 

 A) Poesia russa contemporanea

 

Il premio consiste nella traduzione e pubblicazione in Italia dell’opera di una poetessa o di un poeta russo contemporaneo presso una Casa Editrice di rilevanza nazionale.

La Casa Editrice, la grafica, il numero delle pagine, saranno a  scelta della proprietā del Premio Lerici-Pea.

Il vincitore riceverā inoltre un dipinto opera del pittore italiano Federico Anselmi.

 

B) Miglior traduttore italiano di poesia russa

 

Il riconoscimento andrā allo studioso italiano di poesia russa che abbia  contribuito con le sue traduzioni alla conoscenza della poesia russa in Italia.

Al vincitore sarā affidata la traduzione e la cura della pubblicazione in Italia dell’opera del vincitore del Premio di Poesia Lerici-Pea Mosca 2008

Le spese di viaggio e di soggiorno a Mosca per il ritiro del Premio saranno a carico dell’Associazione.

Il vincitore riceverā inoltre un dipinto del pittore italiano Federico Anselmi.

 

La Commissione Giudicatrice indicherā a suo insindacabile giudizio al Presidente del Premio, entro il 23 febbraio 2008, i nomi dei vincitori nelle due sezioni.

Essa  č composta dai seguenti membri:

Giovanni Perrino, Dirigente Ufficio Istruzione Ambasciata d’Italia

Evghenj Solonovich, poeta, traduttore, Docente dell’Istituto Universitario di Letteratura “ M. Gorkj” di Mosca

Viktor Kulle, poeta, critico letterario 

Maksim Amelin,  poeta, critico letterario

Elena Kostiukovich, docente di traduzione letteraria all’Universitā Statale di Milano, traduttrice, critico letterario.

 

 

Lerici, 30 gennaio 2008                        IL PRESIDENTE DEL PREMIO

                                                                           Adriana Beverini