Premio Speciale LericiPea “Paolo Bertolani” 2007
MOTIVAZIONE DELLA GIURIA
Roberto Giannoni è uno dei più originali poeti italiani di oggi. Utilizza il dialetto genovese per comporre opere dai metri tradizionali, frantumate da tutta un’enciclopedia di eventi contemporanei di cui egli è storico preciso e risentito. Nella recente sequenza poetica ’E guaere egli ci accompagna dalla “inutile strage” della prima guerra mondiale (vista dalla prospettiva dei sudamericani italiani tornati in patria per combattere), al periodo fascista come lo vive una domestica sposata a una vittima del regime, alle conseguenze della campagna di Russia, al periodo di Salò. Giannoni è un poeta narrativo che fa parlare i suoi protagonisti-spettatori di una realtà apparentemente banale, che rivela tutta la sua quotidiana terribilità. Ai testi poetici in dialetto accompagna un fitto apparato di traduzione e commento che compongono un unicum di espressione e informazione ma soprattutto recuperano in un’epoca senza memoria passaggi essenziali della storia dell’ultimo secolo sempre in chiave personale e antiretorica. Per la sua sensibilità alla vita quotidiana e alle incidenze in essa della grande storia, nonché per l’uso magistrale del dialetto, la Giuria gli conferisce il premio intitolato al compianto amico e maestro Paolo Bertolani.
Roberto Giannoni è nato nel 1934 a Genova, città dove ha studiato, e che ha
abbandonato all’età di venticinque anni per trasferirsi a Torino. Qui è stato
funzionario amministrativo della Rai, carica poi ricoperta fino al 1994 presso
la sede di Milano. Ha pubblicato ’E gagge (1987), ’E trombe
(1997). E’ presente nelle antologie Poesia in dialetto, a cura di Franco
Brevini (Meridiani Mondadori, 3 voll., 1999), e Nuovi poeti italiani 5, a
cura di Franco Loi (Einaudi 2004).
“Ma pòvea Irma!”, dïvan ’e scignôe,
“avei da mantegnîse ’o maijo e ’o figgio!”.
Fœa che ’o Manlio ’o l’ ëa ûn pin de puntiggio
E a-a schœa gh’aveivan dæto ’ o “Premio DVX”.
5. Lê ’a se passava tante caze e ’a seija
’a se l’impiva con d’i travaggetti:
sarçî, cangiâ i pösin, stâ a stïâ i colletti,
inversâ ’i paletò, fâ ’a gassa nœva...
“Dònne coscì no se n’attrœva!”
’O maijo
’o l’ ëa stæto pe d’i anni in Ferrovia.
Pòi co-o Fascio l’aveivan cacciòu vìa,
e da allôa ’o se ne stava sciù serròu.
Ëan tûtti dui de Viano (Reggio Emilia),
però ’o beveiva dòppo de sto fæto.
O ’o dïvan ’i ätri, tanto pe fâ ûn ciæto.
Fæto ’o sta, ’o no l’ ëa amigo de nisciûn.
Stando in çimma de caza, in via Ferruccio,
gh’aivan ûn rattaiœ, ’n mezo pertûzo,
co-ûnn-a scäa pe annâ sciù, de legno…
E all’ûzo
’sto bœggio ëan d’i anni ch’o se l’ ëa arrangiòu.
Là ’o pittûava ’i velê e ’o se ghe tegniva
’i færi che ghe voeiva e che… Oramai
’o ghe stava intanòu (son pægi ’i armäi
che manco a Pasqua s’arvan ciù…).
’A moggê
e ’o figgio a dî de lungo che l’ëa megio
pe tutti e trei s’o no se fäva vedde.
(L’ ëa comme avei ûn maròtto in caza e credde
ch’o segge ’n mezo tìxico…).
Però
’na vòtta ch’ ëo da lô a retïâ d’e braghe,
me-o son visto insci’a scäa, giûsto ’n momento.
’Na bestia comme a Nèrvi, a annaixâ ’o vento:
ch’a se gïa, ’a t’ammïa fisso, ’a torna a-o scûo.
Ëo segûo (che man trœxa!) ch’o çerchesse
co-i œggi ’n lûmme int’i œggi d’a moggê…
…Ciù in là gh’aivan ’sto figgio raxonê,
ch’o l’è vosciûo andâ a moî int’a “Monterœza”.
(1990-2005)
Povera Irma. “Povera Irma!” dicevano le signore, “doversi mantenere marito e figlio!”.
Però Manlio era un ragazzo pieno di puntiglio ed a scuola gli avevano concesso il “premio DVX”.
Lei passava in tante case a fare i servizi e poi riempiva la sera con dei lavoretti: rammendare, cambiare i polsini, stirare i colletti, rovesciare i cappotti, rinnovare un nodo…
“Donne così non se ne trovano!”.
Il marito aveva lavorato per anni nelle Ferrovie. Poi, con l’avvento del fascismo, era stato licenziato e da allora se ne stava chiuso in un sottotetto.
Erano entrambi di Viano (Reggio Emilia). Lui purtroppo beveva dopo quel fatto. O così dicevano gli altri, per fare un pettegolezzo.
Quel che è certo, è che non aveva amici.
Abitavano all’ultimo piano di una casa di via Ferruccio ed avevano così anche una topaia, un bugigattolo sotto al tetto, con una scala di legno per andar su…
Lui s’era accomodato questo buco già da anni. Là pitturava i modelli di velieri e vi teneva i ferri che gli erano necessari e che…
Ormai ci stava rintanato (sono uguali gli armadi che non si aprono neppure per le pulizie di Pasqua).
La moglie ed il figlio continuavano a dire che era meglio per tutti e tre se non si faceva vedere. Quasi come avere un malato in casa e ritenerlo mezzo tisico.
Però una volta che ero da loro per ritirare dei pantaloni, me lo sono visto per un attimo, lì sopra alla scala. Pareva una bestia, come allo zoo di Nervi, che annusa il vento, si gira, ti guarda fisso , poi torna al buio.
Ero certo (che mano rozza aveva!) che cercasse con gli occhi una luce negli occhi della moglie.
… Più tardi avevano questo figlio, divenuto ragioniere, il quale è voluto andare a morire nella “Monterosa”.
4. stïâ i colletti: allora i
colletti erano uniti alla camicia solo con bottoncini o ganci ed erano cambiati
e lavati assai spesso.
10. pe d’i anni in Ferrovia: il governo fascista non poteva tollerare addetti socialisti od anarchici (visti come possibili sabotatori) in un servizio pubblico tanto vulnerabile: specie dacché i treni in orario erano divenuti il maggior vanto del regime.
17. in via Ferruccio: una strada assai modesta, che costeggiava l’ultimo tratto del Bisagno.
Fu distrutta quando quella poca acqua venne sottratta alla vista e si iniziarono i lavori per un nuovo quartiere, concepito da Luigi Carlo Daneri secondo i modelli del “razionalismo”.
31. ’na bestia comme a Nèrvi: all’inizio del ‘900 un embrione di zoo fu insediato nella villetta Dinegro. Poi gli animali vennero trasferiti nei parchi di Nervi e ne venne ampliato l’assortimento, finché il secondo conflitto mondiale pose termine a quell’esibizione di bestie esotiche.
36. int’a “Monterœza”: la Divisione Monterosa fu la principale formazione regolare della Repubblica Sociale Italiana (la GNR e le Brigate Nere erano espressione del Partito). Nacque sul finire del 1943, quando Graziani volle ricostruire le forze armate, chiamando nuovi giovani alla leva e cercando di recuperare i quadri dell’esercito, compresi gli ufficiali condotti prigionieri in Germania (ma questi aderirono in una quota esigua).
La Divisione venne parzialmente impiegata al fronte solo in Garfagnana, contro le truppe statunitesi e brasiliane, e conseguì alcuni successi. Tuttavia, i tedeschi non si fidavano degli italiani e perciò lasciarono inattivi per mesi quei soldati, o li utilizzarono per rastrellamenti e repressioni contro altri italiani, rendendo il nome della “Monterosa” temuto e odiatissimo dalle popolazioni civili. Per questo non pochi di quei soldati furono uccisi subito dopo la resa.
Sciù pe-a Croxe d’i Fieschi ëan tûtti alpin,
che pòi ghe n’é restòu d’i bèlli in Rûscia.
Pèrsci là in çimma, donde l’äia ’a taggia
’e masche co-o so zëo e gh’é ’o vento e ’o sciûscia,
’o l’intra sotta a-a pelle….
Ûn granfio a-e bële
e ’a l’é finïa. Se dunque son ’e dïe
de ’na man, ’o l’è ’n pë che ti ghe lasci.
(Primma d’andâ, ’ste vitte ëan tanto ardïe!).
Öua ’o Mattê ’o l’ëa chì, lê’o s’ëa sarvòu:
10. ma ’o stava sempre in caza e mai de fœa,
comm’o l’æsse vergœgna d’i paizen,
de fâse ammiâ da loiätri…
Da figgiœa
quell’Ada ’a se gh’ëa missa a parlâ insemme:
dappœ ’a se gh’ ëa impromissa e penso che,
sensa a guæra de mezo e sensa ’a Rûscia,
l’é da quell’ôa ch’a saiva sò moggê.
Faxéndose coraggio, ’a l’a vosciûo
montâ sciù a-o Bricco, a dîghe…
(’A l’ ëa ûn pommin
fresco, co-i denti gianchi e con due tette
che saieivan bastæ pe sei foentin).
Là in çimma no gh’ëa manco un gïo de ciave
e ’a se l’é visto, in mezo a tanto scûo,
tra due careghe rotte e ’a fin d’a töua,
pægio a ’n ratto pennûgo ciù corpûo.
’A s’é affermâ da-a pòrta, sitta, e ’a fäva
comme pe rïe. ’A gh’à dïto: “ehi, bèllo tòmmo!”.
D’in fondo a-o scûo s’é sentïo meza voxe:
“Vivo son vivo, ma no son ciù ûn òmmo”.
(2005-2007)
I pendagli. A Crocefieschi i giovani erano arruolati negli
alpini e così ne sono rimasti molti in Russia. Persi lassù, dove l’aria taglia
le guance col suo gelo e c’è un vento che soffia, che entra sotto alla pelle…
Un crampo alle budella ed è finita. Altrimenti sono le dita di una mano, o ci lasci un piede. (Vite che erano così vivaci prima di andare lassù).
Adesso Matteo, che s’era salvato, era qui, ma sempre in casa, mai fuori, come se avesse vergogna dei compaesani, di farsi vedere da loro…
Ada era ancora una ragazzina quando s’era messa a “filare” con lui. Dopo ci si era anche fidanzata e penso che, se non ci fosse stata la guerra e la Russia, sarebbe stata sua moglie da un bel po’.
Facendosi coraggio, ha voluto salire su al Bricco, a parlargli. (Era una meletta fresca, coi denti bianchi e con due tette che sarebbero bastate a sei lattanti).
Lassù in quella casa non c’era neppure un giro di chiave: e l’ha visto dentro a tanto buio, tra due sedie rotte e il bordo della tavola, simile ad un pipistrello più corpulento.
Si è fermata un attimo, zitta, dalla porta e cercava di abbozzare un sorriso. Gli ha detto: “ehi, bel tomo!”.
Dal fondo del buio si è sentita allora una mezza voce: “Vivo sono vivo, ma non sono più un uomo”.
’i pendalòcchi: un’ espressione
scherzosa per indicare i genitali maschili.
1. sciù pe-a Croxe d’i Fieschi: si tratta di un paese dell’entroterra, posto a circa 750 metri s.l.m., che fu a suo tempo un feudo imperiale assegnato ai Fieschi.
6. se dunque son ’e dïe: chi si salvò durante la ritirata del dicembre 1942, ebbe spesso dei gravi assideramenti, specie agli arti.
19. co-i denti gianchi ecc.: la dentatura sana e l’opulenza del seno erano elementi essenziali nelle valutazioni dei contadini, attenti com’erano alle capacità riproduttive degli animali e degli esseri umani.
28. no son ciù ûn òmmo: in un numero non esiguo di casi il congelamento colpì i genitali. Fu ovviamente una tragedia anche per le donne che si vedevano sottrarre una intimità mai goduta, rinviata al “poi”.